听琴
飒飒微雨收,翻翻橡叶鸣。
月沈乱峰西,寥落三四星。
前溪忽调琴,隔林寒琤琤。
闻弹正弄声,不敢枕上听。
回烛整头簪,漱泉立中庭。
定步屐齿深,貌禅目冥冥。
微风吹衣襟,亦认宫徵声。
学道三十年,未免忧死生。
闻弹一夜中,会尽天地情。
白话文译文
微雨渐渐停歇,橡叶沙沙作响。月亮西沉于杂乱的山峰间,天边疏落地挂着三四颗星。前溪忽而传来调琴声,隔着树林,清冷琤琤。听闻这正调的琴音,我不敢安卧枕上聆听。回身拨亮烛火,整理发簪,以泉水漱口,静立庭院中。驻足凝神,木屐齿印深陷;面容禅定,双目微合。微风吹动衣襟,也辨得出那宫徵乐声。学道三十年,仍难免忧虑生死之事。这一夜听琴,却让我悟尽了天地间的至情。