岁晏 其二

申涵光 ·

荆吴隔大江,风涛不可涉。 短衣凌荒岑,挂桨拨寒月。 玄云闭河梁,故人书久绝。 目招谁家儿,轻扬弄绮陌。 投我蛱蝶罗,系以双玉玦。 我畏不敢过,中途自改辙。 弱草披涧阴,梧桐峙高阙。 本非同根生,荣瘁应各别。

白话文译文

荆州和吴地隔着大江,风急浪高难以横渡。我身着短衣登上荒凉的山岭,挂起船桨拨弄着寒冷的月光。浓云遮蔽了河上的桥梁,老友的书信早已断绝。抬眼望去,那不知是谁家的少年?轻佻地在繁华街巷中嬉游。他赠我一件绣着蝴蝶的罗衣,上面系着一对玉玦。我心中畏惧不敢接受,走到半路便自行改变了方向。柔弱的野草覆盖在溪涧的背阴处,高大的梧桐挺立在宫阙之旁。本来就不是同根而生,荣华与衰败自然应该各不相同。