送窦清淑
初来识君面,此行见君心。
匡时有长策,虑远忧且深。
俗情取近效,雅意入幽沈。
人生贵所依,所依贵知音。
知音得长布,身将比黄金。
我本贫贱士,多思委相寻。
未得办一饭,胡为遽分襟。
征鸿出远塞,西风动疏林。
去去渺万里,何年酒同斟?含情望无极,白云障孤岑。
白话文译文
起初认识你时,只见到你的面容;这次行程中,却看到了你的内心。你有匡扶时局的长远策略,思虑深远,忧心深切。世俗之情只求近前功效,高雅之意却沉入幽深静默。人生可贵的是有所依靠,而依靠最珍贵的是知音。知音能给予长久的扶持,此身便将比黄金更珍贵。我本是贫寒之士,常怀思绪,愿委身相寻。还没来得及备办一顿饭食,为何就突然要分别?远征的鸿雁飞出遥远边塞,西风吹动着稀疏树林。离去啊,万里渺茫,何年才能再一同斟酒共饮?含情眺望无边无际,只见白云遮蔽了孤独的山峰。