子肃示九日山谷间怀兄弟三诗因怀子进子仪次韵并呈子肃
我为怀玉人,不踏怀玉路。
非因访仙懒,自畏触崄去。
闻君兄弟往,勇决不少顾。
念将摄衣从,欲行却回虑。
人云山峰高,白日蔽烟雾。
况方迫穷冬,我褐犹未具。
虽欣陟幽遐,政恐成疾痼。
以兹不暇游,心与飞云溯。
君还得新作,快读喜莫喻。
上言道傍见,次及岩下趣。
恨无龙眠手,按此摅毫素。
昔君家兴公,曾为海山赋。
至今斯文名,殆将压彪固。
凄凉禅月踪,牢落高人住。
得君为著眼,草木应亦豫。
好事俨上人,方集山中故。
并当收君诗,在在神物护。
白话文译文
我自认是怀玉之人,却从未踏上怀玉的路途。并非因为寻仙访道而慵懒,实在是内心畏惧险阻艰难。听说你们兄弟结伴前往,勇敢决绝毫不迟疑。我曾想整理衣装随行,可欲要动身又心生顾虑。人们都说山峰高耸入云,白日里也常被烟雾遮蔽。何况此时正值深冬时节,我的粗布冬衣还未备齐。虽然向往攀登幽远之地,却恐疾病缠身成患。因此无暇亲身游历,但心神已随飞云追溯往昔。你归来后写下新的诗篇,我快读之下喜悦难以言喻。诗中先描绘路旁所见景象,再叙述岩下的幽趣盎然。只恨没有龙眠画师那样的妙手,将此情此景挥毫铺展于素绢。昔日你家先辈兴公,曾创作《海山赋》流传世间。至今他那文采盛名,几乎压倒文坛俊杰。那凄凉的禅月行踪,是隐士高人孤寂的居处。得到你的注目题咏,连草木也应欢喜欣然。好事俨上人,正在汇集山中的旧闻轶事。并当收录你的诗作,相信处处皆有神灵护佑。