夜泊梁口李之世 · 明寒沙一片白,澹月带霜痕。 舟子乍停桨,人家半掩门。 疏烟衔落木,微火辨遥村。 暂觉离乡远,江干劳梦魂。 ♥ 0白话文译文寒冷的沙地一片洁白,淡淡的月光带着霜的痕迹。船夫刚刚停下船桨,岸上的人家半掩着门。稀疏的炊烟缠绕着凋落的树木,微弱的灯火辨认出远处的村庄。暂时觉得离家乡很远,江边劳碌着梦中的魂魄。