初到陈州二首
谋拙身无向,归田久未成。
来陈为懒计,传道愧虚名。
俎豆终难合,诗书强欲明。
斯文吾已试,深恐误诸生。
久爱闲居乐,兹行恐遂不。
上官容碌碌,饱食更悠悠。
枕畔书成癖,湖边柳散愁。
疏慵愧韩子,文字化潮州。
白话文译文
才能拙劣人生没有方向,归隐田园的愿望久未达成。来到陈州只因习性疏懒,传道授业愧对虚有声名。礼乐制度终究难以契合,诗书学问勉强想要阐明。这般传承我已亲自尝试,深怕误导门下求学诸生。素来钟爱闲居生活的安逸,此番赴任恐将不复从前。上司宽容我的庸碌寻常,饱食终日更觉岁月悠然。枕边藏书已成平生癖好,湖畔柳丝可散心底烦愁。慵懒疏阔愧对韩愈先贤,空有文字难效潮州教化。