桂枝香

徐宝之 ·

人间秋至。 对暮雨满城,沈思如水。 桐叶惊风,似语怨蛩齐起。 南楼月冷曾多恨,怕而今、夜深横吹。 那堪更听,萧萧摵摵,透窗摇睡。 问楚梦、闲云何地。 但手约轻绡,省人深意。 红树池塘,谁见宿妆凝睇。 旧时裘马行歌事,合都归、汀苹烟芷。 思王渐老,休为明珰,沈吟洛涘。

白话文译文

人间又到秋天。面对满城暮雨,思绪如水般绵长。梧桐叶在风中颤动,仿佛与蟋蟀的哀鸣一同诉说愁怨。南楼月色清冷,曾寄托多少惆怅,而今更怕深夜传来笛声。怎能再听那萧萧瑟瑟的声响,穿透窗棂,扰人安眠? 试问往昔幻梦、如闲云飘向何方?只记得轻执薄纱衣襟,暗藏深挚情意。红枫映照的池塘边,可有人见过她凝眸伫立的妆容?曾经衣裘骏马、踏歌而行的往事,都已化作沙洲萍影、烟中芷草。想起诗人渐老,莫再为明珠耳饰空自徘徊,独自望着洛水沉吟。