卜算子

刘基 · 元末明初

春去蝶先知,花落蜂难缀。 草绿庭空不见人,愁共天无际。 凿沼种荷看,水浅荷钱细。 惟有青苔最可怜,欲上人衣袂。

白话文译文

春光逝去,蝴蝶最先知晓; 花儿凋零,蜜蜂再难采蜜环绕。 庭院空寂,唯见青草萋萋人影消, 愁绪蔓延,仿佛与天边相接无界辽遥。 凿开池塘种下荷,静待舒展, 可惜水太浅,荷叶只如铜钱般纤小。 唯有那翠绿的青苔最惹人怜惜, 悄悄蔓延,几乎要爬上人的衣角。