贺新郎 其三 用前韵送杜叔高

辛弃疾 ·

细把君诗说:怅余音、钧天浩荡,洞庭胶葛。 千尺阴崖尘不到,惟有层冰积雪。 乍一见、寒生毛发。 自昔佳人多薄命,对古来、一片伤心月。 金屋冷,夜调瑟。 去天尺五君家别。 看乘空、鱼龙惨淡,风云开合。 起望衣冠神州路,白日销残战骨。 叹夷甫、诸人清绝!夜半狂歌悲风起,听铮铮、阵马檐间铁。 南共北,正分裂!

白话文译文

细细品评您的诗作:那悠远的余音令人怅然,仿佛天帝居所的浩荡仙乐,又似洞庭湖波涛般回荡不绝。好似千尺高崖不染尘埃,唯有层层寒冰与终年积雪。初读时竟觉寒意透骨,毛发为之战栗。自古才子佳人多命运坎坷,空对千年明月独自伤怀。黄金屋宇中冷寂无人,深夜里犹自调弄琴瑟。您家世非凡本近天阙,俯瞰人间鱼龙潜跃之景惨淡,风云翻涌变幻无常。遥望中原衣冠鼎盛之地,阳光下战士白骨正悄然朽腐。可叹当权者只知清谈误国!夜半激昂长歌悲风骤起,听得檐下铁马铮铮作响如同战马嘶鸣。这南北大地啊,如今正被生生撕裂!