寄程漕

毛滂 ·

风流三老今无有,明珠双璧公其后。 长安初见紫微人,山阳途识生风手。 同时蜀秀共差迟,今日吴饿付忠厚。 吴饿欲饱谈笑了,要使嘉禾出稂莠。 紫薇宾客多云霄,谁数诸侯牛马走。 黄金单尽会屠龙,白发鬅鬙成画狗。 绛衣玉具无处觅,将军纵在大夫取。 公归愿作水衡丞,敢厌督邮辞五斗。

白话文译文

风流的先贤如今已无处可寻,而您如明珠双璧,继承他们的风采。 在长安初遇您这位紫微贵人,于山阳途结识您这生风妙手。 昔年与蜀中俊杰共经坎坷,今日将吴地饥馑托付您的忠厚。 谈笑间便能解吴地之饥,要让嘉禾从稂莠中茁壮而生。 紫微宾客多高居云霄,谁去计数诸侯麾下的牛马奔走。 黄金耗尽学得屠龙之技,白发蓬松终成画上之狗。 绛衣玉饰已无处寻觅,将军之位纵有亦由大夫夺取。 您归来愿作水衡丞,岂敢厌弃督邮而辞那五斗俸禄。