春耕
春耕恒苦迟,夏旱乃独早。
青青田中稼,忽忽同秋草。
雨露久消歇,泉源亦枯槁。
天高多惊风,赤日行杲杲。
微生恒寡欲,衣食宜有道。
劳力冀所资,遘凶岂云好。
古人九年备,捐瘠得善保。
孰能澹无营,饮水以终老。
白话文译文
春天耕种常常苦于来得太迟,夏天的旱灾却偏偏来得太早。田里青青的庄稼,忽然间就像秋天的枯草。雨露已经很久没有降临,泉源也都干枯了。天空高远却常有狂风,太阳火辣辣地照耀着。我这微贱的人生向来寡欲,穿衣吃饭本该遵循正道。努力劳作指望有所收获,却遭遇凶年怎能说好?古人储备了九年的粮食,即使遇到饥荒也能保全。谁能做到淡泊无所营求,只靠饮水度过一生呢?