送梅节判兼寄谢湖州
白舫青帘海上回,赋诗莫讶雨频催。
阮瞻作掾惟三语,王粲伤时咏七哀。
阊阖风生销酷暑,搀抢星堕净氛埃。
吴淞东接娄江水,乘兴毋烦数往来。
明公持节洞庭丘,文采风流礼数优。
朱幡皂盖干城日,青雀黄龙大阅秋。
汉室兴图恢邓禹,唐家谏疏属韩休。
水西开士时相见,烂熳新诗共倡詶。
万姓流离荷厚恩,依然桃李满深村。
谢安已起居廊庙,梅福何缘隐市门。
喜见淳庞如鲁俗,不闻暴虏似羌浑。
政成奏对长扬殿,赐酒应沾白兽樽。
白话文译文
白色帆船、青色帘幕从海上归来,写诗时别惊讶雨水频频催迫。阮瞻做属官只凭三句话语,王粲感伤时局吟咏七哀诗篇。宫门凉风吹散酷热暑气,彗星坠落扫净世间尘埃。吴淞江向东连接娄江之水,乘着兴致不必频繁往来。 贤明使者持符节驻守洞庭山丘,文采风流礼仪周全待遇优厚。红色旗帜黑色车盖守护城池之日,青雀黄龙战舰举行盛大秋操。汉朝复兴大业依靠邓禹谋划,唐朝谏议奏章属意韩休忠言。水西高僧时常相见,灿烂新诗互相唱和应答。 万千百姓流离失所承受深厚恩德,依旧桃李芬芳开满偏僻村落。谢安已入朝执掌朝政,梅福为何要隐居市井门庭?欣喜见到淳朴民风如同鲁地习俗,再听不到残暴侵掠如羌人作乱。政事完成在长扬殿奏对,赐酒应得白兽酒樽共饮。