妙觉书事二首
聒聒催酤我,嘤嘤唤友声。
一遭青蝇污,永负白鸥盟。
睡鸭嘘烟满,苍龙噀雨鸣。
参禅我未暇,一榻对僧横。
隐几抛书坐,攲床听雨眠。
僧来逢自足,盗去失青毡。
楚国虽三户,滕氓尚一廛。
如今更何恨,端用酒为年。
白话文译文
吵吵嚷嚷催着我去沾酒,嘤嘤鸟鸣似在呼唤友朋。一旦遭了青蝇玷污,便永远辜负白鸥的旧盟。鸭形香炉吐着袅袅烟雾,苍龙吟啸引来阵阵雨声。参禅悟道我尚无暇顾及,唯有一榻相对僧侣斜横。倚着案几抛书闲坐,侧卧床榻听雨入眠。僧人来访我心自足,盗贼窃去不过失了青毡。楚国哪怕仅存三户,滕地百姓仍有一方家园。如今还有何遗憾?只管把酒度流年。