倦寻芳

李莱老 ·

缭墙黏藓,糁径飞梅,春绪无赖。 绣压垂帘,骨有许多寒在。 宝幄香消龙麝饼,钿车尘冷鸳鸯带。 想西园,被一程风雨,群芳都碍。 逗晓色、莺啼人起,倦倚银屏,愁沁眉黛。 待拼千金,却恨好晴难买。 翠苑欢游孤解佩。 青门佳约妨挑菜。 柳初黄,罩池塘、万丝愁霭。

白话文译文

苔藓爬上蜿蜒的墙,梅瓣散落小径间纷飞,春日的思绪竟这般慵倦无奈。垂帘沉沉低掩,绣帏也压不住透骨的轻寒。锦帐里龙麝香饼早已燃尽,华美车辙冷落了鸳鸯罗带。想那西园路上,一番风雨过后,满园花草都失了颜色。晨光透过莺啼催人醒来,倦倦地斜倚着银屏,愁意渗入黛眉之间。纵愿抛掷千金换春欢,却恨这晴好光阴无处可买。曾在翠苑解佩相邀,如今只剩独游寂寥;青门外约好的挑菜佳期,又被轻易耽搁。杨柳初萌淡黄芽,万缕柔丝笼罩池塘,化开一片濛濛如愁的雾霭。