芳树王问 · 明园中芳树,靓妆春驻。 拂槛临池杂俎新,佳辰常与东风遇。 树下双鬟云雾绡,湿红新巘蔷薇露。 珠箔银床独自栖,陌上才人暗相许。 只愁花信妒风多,晓来忘却啼莺处。 ♥ 0白话文译文园中那棵芬芳的树,像化了盛妆的美人,让春天停驻。枝条轻拂着栏杆,临池映照,各色鲜花如同新摆出的佳肴。美好的时光,总与春风相逢。树下一对少女,穿着薄如云雾的绡衣,湿润的红色花瓣上,滚着蔷薇般的露珠。珠帘银床旁,她独自栖身,路边的才子却已暗中相许。只担心花期遭风儿嫉妒,清晨醒来,竟忘了黄莺啼叫的地方。