汪叔耕见访不数日别去恶语为赠兼简子用子美二友

吴儆 ·

负衅得老穷,扫轨事幽屏。 跫然罗雀门,有客颀而整。 悲欢十年别,樽酒清夜永。 妙句时惊人,盈轴肯倾廪。 三日语未休,霜寒梦归省。 临流分别袂,波光照孤影。 重念吾故人,雪屋清灯冷。 刘子抱遗经,深井汲修绠。 曹子中庸学,天理穷性命。 老骥鼓不作,搴旗望公等。 天晴风日佳,何时过鼪径。 石鼎燃豆萁,冰菹煮汤饼。

白话文译文

我因过错而年老穷困,扫净车迹隐居在幽静之地。冷落的门前忽然脚步声起,一位客人身材修长、仪容整洁。十年离别历经悲欢,共饮杯酒漫谈长夜清寂。你妙语迭出时常惊人,诗篇满卷倾尽才华洋溢。三日畅谈仍未尽兴,霜寒中我梦回故乡省亲。临到水边挥袖分别,波光粼粼映照孤单身影。我又深深惦念旧友,雪中小屋清灯分外冷清。刘君怀抱古籍钻研,如汲深井凭靠长绳探取;曹君深研中庸之学,穷究天理与性命真谛。我似老马难再奔腾击鼓,却盼你们高擎旗帜前行。待到天晴风和日丽,何时再访那黄鼬出没的小径?石鼎燃豆秸煮起饭食,冰腌菜伴着汤饼重温情谊。