送钟亲昆仲回四明
一棹拖篷过甬东,潮平波面夕阳红。
极知我辈焚舟举,更喜君家制锦功。
枫叶未残秋淡荡,桂花犹共月朦胧。
相逢莫恨相离别,连璧应抟九万风。
浮生车马易西东,邂逅相看醉颊红。
失喜却愁诗作祟,推愁犹喜酒书功。
秋老水风吹浩荡,夜深山月照朦胧。
年来墨客惊无几,四座当回正始风。
白话文译文
一叶扁舟拖着篷帆驶过甬东,潮水平静,波面映照着夕阳的绯红。我深知我们这一辈人有破釜沉舟的壮志,更欣喜您家中成就了锦绣功业。枫叶还未凋残,秋意淡荡温和,桂花依然伴着朦胧的月色。相逢时莫要怨恨离别,我们如美玉相连,应当乘风直上九万里长空。人生漂泊,车马易东西辗转;偶然相遇,醉眼相视脸颊泛红。欢喜散去却因诗情生愁,愁绪推开又因酒与书卷而欣慰。秋深了,水风吹拂浩荡无边;夜静山深,月光照耀朦胧迷离。年来文人墨客惊觉稀少,四座当重振那正始文风的典雅。