栽孤松为九华山钟道士作

马臻 ·

九华何崔嵬,融结本真宰。 神器之所钟,云物足潇洒。 挺挺秦大夫,独立而不改。 既出众木群,岂为艳阳待。 初疑冻蛟掉秃尾,忽若山灵张偃盖。 又如玄鹤归来视城郭,怅别人间动千载。 楚南灵椿浪得名,茫茫天壤知何在?流精贯浃骨欲飞,风雨或致雷公怪。 林林红紫索价高,幄锦围春斗光彩。 怜君令色不随时,空负才名成感慨。 留向青山阅古今,为问桑田几沧海。

白话文译文

九华山多么巍峨高峻,本是天地真气融结所成。 这灵秀之地汇聚神韵,云霞景致足够洒脱清奇。 那孤松如同秦朝大夫般挺拔,昂然独立永不改本色。 既已超脱寻常草木的群体,岂会期待艳阳的特殊眷顾? 初看像冻僵的蛟龙摆动秃尾,忽而又如山神舒展倾覆的车盖。 亦似玄鹤归来俯视人间城郭,怅然告别尘世已掠过千年光阴。 楚地以南的灵椿空负盛名,茫茫天地间究竟何处可寻? 精气流转渗透松骨似欲飞升,风雨交加时或引雷公惊叹。 世间繁花争相标榜高价,帷帐般的锦绣围着春光斗艳争辉。 独爱您不随时俗更改风姿,空怀才名却化作了深沉慨叹。 且留您在青山间见证古今变迁,试问这桑田又经历过几回沧海?