送白斋归隐
隐君卜隐何山深,四明刺天青竹林。
尊边纵客问同异,世上无人争古今。
日高未栉先开径,桃郎惯识平生性。
入手莼丝紫雾轻,不须更把长镵柄。
白首知君愿不违,苧衣如雪天风吹。
镜湖一曲太有限,柔纶千丈东溟垂。
闭关长在衡门里,休观邸报通朝市。
黄石毋要圯下桥,赤松尔待云端寺。
进衔才带紫薇台,花欲飘零烂熳开。
腰章不称笋皮笠,误领当时一鹤来。
陶令孤高五株柳,送君不及空挥手。
十月樵风未可期,予舟欲向扶胥口。
白话文译文
隐士选择隐居在哪座深山?四明山的青竹林高耸入云。酒樽边任凭客人询问异同,世上无人能争辩古今是非。日上三竿未梳头先开路,熟悉的桃郎知晓他平生性情。手中摘得莼菜丝如紫雾轻飘,不再需要那长柄的锄头。白发苍苍知道你不违背归隐之愿,苎麻衣如雪被天风吹拂。镜湖一曲实在太小,柔丝钓竿千丈垂向东海。闭门长在简陋的居所里,不看官府的邸报通晓朝市之事。黄石公不必在圯下桥上等候,赤松子你在云端寺中等候。进衔才带着紫薇台的职位,花欲飘零却烂漫盛开。腰间的官印配不上笋皮斗笠,误领了当时一只仙鹤飞来。陶渊明孤高只有五株柳树,送你归隐时只能空挥手。十月里的樵风难以预期,我的船将要驶向扶胥口。