寄卢庾
悠悠远离别,分此欢会难。
如何两相近,反使心不安。
乱发思一栉,垢衣思一浣。
岂如望友生,对酒起长叹。
时节异京洛,孟冬天未寒。
广陵多车马,日夕自游盘。
独我何耿耿,非君谁为欢。
白话文译文
长长久久地分隔两地,难得再有欢聚的时光。为何明明相隔不远,反倒叫人心里怅惘? 乱发总盼着有人梳理,脏衣常想着有人浆洗。可这怎能比得上与你重逢,空对着酒杯发出悠长的叹息。此地的节令与京城不同,初冬时节天气未寒。广陵城里车马穿梭多热闹,日夜尽是游赏盘桓。独有我的心绪难平复,除了你,还有谁能同我共欢畅?