峡山寺二首
飞来今两驻徵轮,暂醉榴花五色春。
云物讶从天竺寺,梦魂还对舒州身。
凭高准拟开怀久,恋阙应知入眼频。
华发自惭勋业晚,安期仙术敢重论。
由来去住非人力,灵鹫遥思托武林。
云拥莲花浮佛座,月移山影浸波心。
尊开岸竹曾堪律,法说荒台已布金。
分付老僧勤护守,莫令他掷苦悲吟。
白话文译文
飞来时在此停留,如今再次驻马停车,暂且沉醉于榴花盛开的五色春光。云霞景物让人惊讶仿佛来自天竺寺,梦魂萦绕的还是舒州的身世。登高远望本想长久开怀,却因眷恋朝廷而频频入眼。白发自惭建功立业太晚,哪敢再谈论安期生的仙术。从来去留不由人力,只能遥寄思绪给灵鹫山,托付于武林。白云簇拥着莲花,仿佛托起佛座,月影移动,山影浸入波心。水边竹林旁设宴,竹声曾可入律,荒台上说法,已铺满金布。嘱咐老僧勤加守护,莫让他人轻易丢弃而悲叹吟咏。