兰陵王 荷花
野塘碧。
云锦天机乍织。
垂杨外,红日半酣,翠盖亭亭拥倾国。
晚来溪雨息。
乱泻明珠苍璧。
风帘卷,画阁尽开,一味清香送凉入。
携樽,近花侧。
问娇艳何如,六郎颜色。
芳洲别浦羞孤特。
正一钩新月,画船十里,浣纱人去歌韵寂。
望中水云隔。
回首,又秋逼。
渐香老红衣,飞趁潮汐。
寒烟败苇添愁戚。
似相对共叹,离怀无极。
残阳影里,有宿鹭,黯凝立。
白话文译文
野塘里碧波荡漾,如云霞锦绣,仿佛天工刚刚织就。垂杨树外,红日半醉,翠绿的荷叶高高挺立,簇拥着倾国倾城的荷花。傍晚时分,溪雨停歇,雨珠乱溅,像明珠、似苍璧。风卷起帘幕,画阁尽开,一缕清香送来清凉。我携酒樽走近花旁,问这娇艳的荷花,可比得上六郎的容颜?芳洲别浦中,它孤傲自怜,羞于与众花为伍。此时一弯新月升起,十里画船游荡,浣纱人已离去,歌声寂寥。遥望之中,水云相隔。回首间,秋天又已逼近。渐渐花香褪去,红衣凋落,随着潮汐飞散。寒烟笼罩着枯败的芦苇,更添愁绪。仿佛相对共同叹息,离情别绪无边无际。残阳影里,有只宿鹭,黯然凝立。