泛湖
出自钱塘门,延伫西湖滨。
寒冬十一月,松柏凄已陈。
积水何湛湛,楼观列青旻。
微阳回景光,俯见白骨新。
白骨一何多,多为游冶人。
生存娱斗酒,一往成灰尘。
妻子临堤泣,仓卒恨未申。
哭者声自达,歌者声自频。
白话文译文
走出钱塘门,久久伫立在西湖岸边。时值寒冬十一月,松柏已经显得凄清凋零。湖水是多么清澈明净,楼阁排列在青天之下。微弱的阳光反射着光影,低头看见新露出的白骨。白骨何其多啊,大多是寻欢作乐的人。活着时纵情饮酒作乐,一旦逝去就化为灰尘。妻子在堤岸边哭泣,仓促间满心遗憾却来不及倾诉。哭泣的声音自然传到远方,歌唱的声音也自然频繁响起。