赠黄门陈应和侃奉诏使琉球国

湛若水 ·

平生远游志,万里乘长风。 飘飘临倒影,高举淩苍空。 北至北溟北,东至东海东。 何其形迹滞,此愿将莫从。 大鹏罹罗网,戢翼居樊笼。 之子金闺彦,锦绣罗心胸。 文星见眉宇,嘘气如长虹。 又如插六翮,翛然驾高穹。 自言有远役,秉节飞六龙。 何以为前驱,雨师与丰隆。 将命遄朱鸟,呵护先祝融。 予闻为起拜,高歌壮其行。 持被恋入直,安足为士雄。 丈夫志六合,岂在寰堵中。

白话文译文

平生就有远游的志向,想乘着长风飞行万里。飘飘然来到水面倒影之上,高高飞起凌越苍茫天空。向北走到北海的北边,向东走到东海的东边。为何我的形迹总是停滞,这个愿望恐怕难以实现。大鹏鸟遭遇罗网,收起翅膀困在樊笼。而你这位金马玉堂的俊才,胸中锦绣罗列。文采星宿显露在眉宇之间,呼气如同长虹。又像插上六根翅膀,轻快地飞上高空。你说有远行的使命,手持符节驾驭飞龙。谁来做你的前锋?是雨师和丰隆。奉命催促朱鸟,先让祝融来护佑。我听了起身拜别,高歌一曲壮你行色。留恋在宫中值班的职位,哪里算得上士人的英雄?大丈夫志在六合之间,岂能困在小小的屋墙之中。