摸鱼儿 和济武梦赵韫退叠前韵
七年馀、未逢珠节,索居那免凄思。
河山命驾冲风苦,信觉神居多驶。
飞动矣。
是碧月楼寒,断续铜壶水。
竹林游里。
看太乙莲舟,横穿戟户,狂喜各舒袂。
人何在,西接尧都舜里。
钢轮陆递军米。
天中自昔萧闲境,猝受怒笳吹起。
偏好事。
每襆被漳台,四顾应刘醉。
双鱼即寄。
让拊枕缠绵,绿纱烟语,先我寸肠繫。
白话文译文
七年多来,未能相逢佳节,独居时哪能免去凄凉思念。跋涉河山,顶风驾车何等辛苦,却觉得精神格外飞驰。心绪飞扬啊!正是碧月楼中寒意袭人,铜壶滴漏声声断续。在竹林游赏之处,看那太乙莲舟横穿过戟门,大家狂喜地舒展衣袖。故人何在?西边连接着尧舜故都,钢轮车在陆地运送军粮。中原自古以来是闲适之境,突然被悲壮的胡笳声惊动。偏偏喜好这些事,常常带着被褥到漳台,环顾四周,像应刘那样醉饮。即刻寄出书信,任凭你在枕上缠绵思念,绿纱窗下如烟细语,早已先我而牵肠挂肚。