拟古

刘永之 · 元末明初

南国有佳人,秀色丽春阳。 素手弄机杼,织绮向兰房。 凉宵步玉阶,罗袜沾微霜。 坐愁容华歇,中宵理丝簧。 凤笙欢未彻,瑶瑟怨何长。 哀响激林木,回车动华堂。 借问此何曲,新声奏宫商。 东邻有游子,闻之感中肠。 愿持五杂俎,系君罗襦裳。 携手共游衍,卒岁以翱翔。 中情莫自致,脉脉怀内伤。

白话文译文

南方有位佳人,容貌如春日阳光般明丽动人。纤手抚弄织机,在芳香的闺房里织作锦缎。凉夜漫步玉石阶,罗袜浸染淡淡霜痕。独坐忧心容颜老,夜半起身调丝簧。凤笙欢曲尚未终,瑶瑟幽怨何其长。哀音激荡林木间,回旋震动华美堂。若问此为何种曲,乃是新谱的宫商。东邻漂泊的游子,听闻琴韵摧肝肠。愿持五彩绮丽物,结系佳人罗裙旁。携手同游天地间,终岁逍遥共翱翔。深情无从亲相诉,脉脉相思怀忧伤。