暇日游建平三闾故里庙貌荒凉惨动耳目噫贤者之祀世不绝享郡无正人遗弃若是感事伤俗因留斯句
人生苦远游,多是悲登眺。
况复念三闾,遗踪良可吊。
道直出章华,才高逐边徼。
冤声喷夜江,愁色迷烟峤。
断碑没败莎,古木吟荒庙。
祠正少来奠,岸峻稀停棹。
神容渍老苔,坏壁通残照。
旧径失朱门,空庭起寒烧。
馀基虽索寞,清问长光耀。
旌贤谁再兴,勿使过者诮。
白话文译文
人生总是苦于远行,更何况登高望远时多是悲凉满眼。此刻又想起三闾大夫屈原,这残留的遗迹真令人哀叹。他品行刚直本该显达于朝堂,才华卓绝却被放逐到荒凉边疆。冤屈的叹息仿佛仍在夜江喷涌,愁绪染透了雾中苍茫的山峦。断碑湮没在衰败的草丛间,古木在荒庙前萧瑟低吟。祠庙前少有祭奠的香火,江岸陡峭更少人停舟瞻仰。神像上遍布年深日久的苔痕,残破的墙壁浸着夕阳余光。旧时小径已难寻朱门院落,空寂庭院唯见野火明灭。这片废墟虽已寥落索寞,他的清名却永远闪耀辉光。如今谁再来彰显贤者的荣光?莫让过往行人对此空怀讥伤。