高阳台 秦淮雨中登媚香楼

潘乐乐 · 当代

古柳围津,疏英倚石,萧萧暮雨阑干。 一片伤心,迷蒙剩水残山。 朱楼莫恨笙歌杳,便笙歌,不是当年。 黯销凝,几度西风,一舸秋烟。 繁华梦里匆匆散,认亭林岑寂,巷陌荒寒。 扇底飘零,流红今到谁边。 沈沈天海无情隔,任徘徊,望断人间。 莫重来,万缕清霜,吟鬓苍斑。

白话文译文

古老的柳树环绕着渡口,稀疏的花朵倚靠在石边,黄昏的细雨打湿了栏杆。心中一片凄伤,眼前是迷蒙的残山剩水。不要怨恨朱楼里笙歌已绝,即便有笙歌,也早已不是当年的光景了。黯然凝神,几度西风吹过,一叶小舟隐没在秋日的烟霭中。繁华如同梦境般匆匆消散,只认得那寂静的亭台林苑,清冷的街巷。扇面上飘零的痕迹,那流落的红痕如今又到了谁的身旁?沉沉的天海无情地阻隔,任我独自徘徊,望尽了人间。不要再来啊,看那万缕清霜,已染白了我吟诗的两鬓。