送范子仪将漕湖北五首
君行欲何之,乃在湖水北。
湖水多近县,使者易为德。
其民淳而古,其吏朴且直。
官闲足宾客,岁稔少盗贼。
得君清静化,用教不以力。
但自养根苗,勿苦厌蟊螣。
许昌无事时,地固多英豪。
况君忠宣子,誉望素已高。
读书不出户,俛首自作劳。
脱身走江南,始为时所褒。
每念其先人,水静绝波涛。
时从文字嬉,馀事及风骚。
忠宣在朝廷,每欲消党与。
以我广大心,尽使变齐鲁。
同门有不察,平地斗豺虎。
君昔住许昌,闭口不复吐。
静思前人意,皆是神所许。
自守泥涂间,肯复计龃龉。
令兄守家学,曰自文正始。
惟不卑小官,至死而后已。
其间有富贵,乃是偶然尔。
人欲学古人,岂不识此理。
奈何厌贫贱,乃不退就已。
君今又蹈之,可为吾党喜。
我懒百事废,尚叨交旧知。
时蒙寄书来,索我送行诗。
我诗老益退,久为人所嗤。
君独不见鄙,论相不举肥。
送君湖北去,无事隔山陂。
时应有佳句,尚足慰相思。
白话文译文
你要去哪里呢?原来是在湖水的北边。湖水附近有许多县城,作为使者容易施行德政。那里的百姓淳朴而古朴,官吏朴实且正直。官职清闲足以招待宾客,年成丰收盗贼稀少。得到你以清静的方式教化,用教育而不靠强力。只需自己培养根本,不要苦于厌恶害虫。许昌在太平时期,本就多有英雄豪杰。何况你是忠宣的儿子,声誉一向很高。读书不出门户,低头自己辛勤劳作。脱身前往江南,才开始被时人褒奖。每当想起你的先人,就像水面平静没有波涛。时常以文字自娱,余事涉及诗文风雅。忠宣在朝廷时,常想消除党争。以他广大的心胸,尽力使齐鲁之地改变。同门之中有人不明察,平白地争斗如豺虎。你以前住在许昌,闭口不再发言。静思前人的心意,都是神灵所允许的。自守于卑微之中,岂肯再计较龃龉。你的兄长恪守家学,说是从文正公开始。只是不轻视小官职,直到死而后已。其中获得富贵,只是偶然罢了。人想要学习古人,难道不明白这个道理?奈何厌恶贫贱,却不退而自省。你现在又这样做,可为我们同党欢喜。我懒惰百事荒废,还叨扰旧交知己。时常蒙你寄信来,索要我的送行诗。我的诗年老越发退步,长久被人嗤笑。唯独你不鄙视我,论相不看重外表。送你前往湖北,无事时隔着山陂。时常应有佳句传来,还足以安慰相思之情。