天台行
山有八重,四面一式。
当牛斗之分,应台宿而出。
自此年复年,于斯拱辰极。
离地四万八千丈,摩宵淩汉望不得。
去州一百四十里,一头亚入沧海侧。
中有金庭不死乡,上有庆云光五色。
玉堂贝阙生莲花,凤翔神鸾飞联翼。
间或龙吟虎啸兮嗷呜,隐约鸟语蛩鸣兮啾唧。
瑶琳醴泉适逢,草药丹材不识。
葛仙翁,分以植,已来茗圃烟如织。
王子乔,乘鹤匿,难可等期空伫忆。
凭谁燕食胡麻饭,任我犁别菱花拭。
者回勘破西来意,学道耽之东越国。
白话文译文
山有重重叠叠的八层,四面都是同样的形状。它处在牛宿和斗宿的分界处,与台宿相对应而生。从那时起年复一年,在这里拱卫着北极星。离地有四万八千丈高,直冲云霄,连看都看不到。距离州府一百四十里,一头斜插入东海之滨。山中有金庭这样的不死之乡,上面有五彩祥云的光芒。玉石殿堂、贝壳楼阁中生出莲花,凤凰飞翔、神鸾展翅联翩。时而听到龙吟虎啸的嗷嗷声,隐约有鸟语虫鸣的唧啾声。有美玉般的林泉和甘甜的醴泉,草药仙丹却不认识。葛仙翁(葛洪)将它们分种在这里,已有茶圃烟雾缭绕如织。王子乔骑着仙鹤隐藏起来,难以期待相遇,只能空自伫立思念。谁能吃着胡麻饭呢?任我擦拭菱花镜。这次看破了西来的禅意,我在东越国专心学道。