赠僧辨端
南僧如竹苇,在处即成林。
虽去常人发,不异常人心。
邈哉端上人,所得趣向深。
云泉香火里,日夕长苦吟。
为我有时名,踏雪来相寻。
相寻缘底事,论诗复鸣琴。
我是折腰吏,衣带尘土侵。
何以谢吾师,恨无虞师金。
白话文译文
南方的僧侣犹如竹丛芦苇,所到之处便能蔚然成林。虽然剃去了常人的须发,却未曾改变世人的本心。遥远的辨端上人啊,你的修行志趣何其幽深。在云雾山泉与香火梵音间,日夜不停刻苦吟咏。因我略有些许声名,你冒着风雪前来相寻。为何特地前来寻访?只为谈诗论道、共抚瑶琴。我是个卑躬屈膝的小吏,衣带常沾染世俗灰尘。该怎样答谢我的师友呢?只遗憾没有虞卿赠师那般的千金。