赵待制挽词
明主昼三接,清班岁九迁。
一居周柱史,径入汉甘泉。
批敕严东省,抡材上小天。
平生经国志,惜不冠貂蝉。
诗近刘宾客,手追欧率更。
双旌古良吏,万卷老书生。
世谛浮云薄,生缘晓梦惊。
吁嗟东向议,何日遂施行。
半世谁知己,登门意气倾。
交情忘父行,文会忝余盟。
持论先忠厚,谈经叹老成。
幽光谁为发,落笔泪纵横。
白话文译文
英明的君主在一天内多次召见他,清贵的官班中一年里屡次升迁。一旦如周代的柱史般任职,便直接进入汉宫甘泉那样的中枢。在尚书省严谨地批阅诏令,选拔人才直上高位。平生怀抱治理国家的壮志,可惜未能戴上貂蝉冠冕成就最高功名。他的诗风接近刘宾客的韵味,书法追随欧率更的笔意。身为双旌仪仗的古道良吏,更是读破万卷的老派书生。世间道理如浮云淡薄,人生缘分似晨梦易醒。可叹那朝堂东向的议论,何时才能真正付诸实行? 半辈子来谁能称为知己,登门拜访便觉意气相投。情谊深厚忘却辈分差异,文人雅集有幸共结盟约。持论立说总以忠厚为本,谈经论典令人赞叹老成。那深藏的才华谁人来彰显,提笔悼念时不禁泪流满面。