和杨䆳庵韵送林见素都宪巡视江西
长风吹浪锦帆遥,又向江湖荅圣朝。
斩马剑存心独苦,活人丹熟手亲烧。
春回赤管讴歌动,霜压黄茅瘴疠消。
罔两绝愁逢霹雳,搀抢端合避招摇。
香先黍稷崇周训,信炳丹青肃汉条。
簿领岂烦诸葛校,辛甘须藉易牙调。
十年仰斗诚偏积,一片离魂黯欲消。
杯泛蒲萄期尽醉,帐依杨柳未全雕。
诗成好为知音寄,义重无劳旧隐招。
鼎轴只今公论在,故应疏拙伴渔樵。
白话文译文
长长的风吹起波浪,锦帆越行越远,你又一次离开朝廷,奔赴江湖去报效国家。你胸怀斩马剑的决绝之心,独自承受着辛劳;亲手烧炼救人的丹药,只为百姓安康。春天降临,你的诗笔如赤管般挥洒,引来歌咏之声;寒霜压住黄茅,瘴气瘟疫也随之消散。鬼怪邪祟最怕遇到霹雳,彗星也正好避开招摇星的锋芒。你崇尚周代训诫,以黍稷之香为先;你秉持汉家法度,信义昭彰如丹青。繁琐的文书哪里用得着诸葛亮亲自校核?酸甜苦辣还需借助易牙来调和。十年来我仰慕你如仰望北斗,真心积累已久;如今一片离魂黯淡,几乎要消散。杯中斟满葡萄酒,只盼与你一醉方休;帐依杨柳,还未完全凋零。诗写成了,好寄给知音的你;情义深重,不必劳烦旧友来相邀。国家的重任如今自有公论,我这样疏懒愚拙的人,还是该与渔樵为伴。