卧病次彦周韵
卧便午簟袪残暑,谁令殿阁风鸥语。
君来谈笑破岑寂,慰此经旬携手阻。
湘山解事不须招,数峰入座争翔舞。
心知清境世不要,胜践从来数支许。
戏将平时说禅口,贬剥诸方呵佛祖。
眼高丛林不见人,但许南台称法乳。
忽惊词锋乱斫伐,披靡千人如项羽。
诗成相对两咨嗟,此生俯仰成今古。
白话文译文
卧在午间的竹席上驱散残存的暑气,谁让殿阁间的风声像鸥鸟般低语呢?您来后谈笑声打破了久积的寂静,慰藉了我这十余日因病无法同游的孤寂。 湘山也善解人意不必特意相邀,几座青峰争相闯入座间仿佛在翩然起舞。 我心里明白这般清幽之境世人未必懂得,超逸的游历自古只属少数高士—— 且将平日里谈禅的机锋,暂化作评点各派、调侃佛祖的谐语。 眼界高于丛林却难遇知己,唯有南台禅林堪称佛法真味的源头。 忽然惊觉您的言辞如利剑挥砍,所向披靡似项羽破敌于千军之中。 诗成后我们相对而望不禁长叹,此生俯仰之间便已铸成今古的沧桑。