庐江道中晚行

蔡銮扬 ·

高城迢递暝烟收,庐阜周遭翠欲流。 孔雀南飞儿女恨,大江东去古今愁。 疏钟云度松阴晚,远牧风回槲叶秋。 何处月明村笛起,此行不为听吴讴。

白话文译文

高耸的城墙在暮霭中渐渐隐去,庐山的翠色仿佛要流淌下来。孔雀南飞引发儿女别离的遗恨,大江东去承载古今无尽的哀愁。稀疏的钟声穿过云层,松林在晚色中投下阴影;远处牧人的笛声随风飘回,槲叶已染上秋意。不知哪里的月下村落响起笛曲,我此行本不是为了听那吴地的歌谣。