送罗照磨之官庐陵

董纪 ·

我昔观风十载前,绣衣光耀西江船。 卖剑归耕十载后,君向西江我折云间柳。 西江水,日日清,西江月,夜夜明。 愿君之心如水复如月,洗民烦冤照奸谲。 贤才为政效验多,要听一一归来说。

白话文译文

十年前我巡视地方时,身穿锦绣官服,在西江的船上光彩照人。十年后我卖掉宝剑回乡耕田,如今你前往西江赴任,我却折下云间的柳枝为你送行。西江的水,天天清澈;西江的月,夜夜明亮。希望你的心能像这水一样清澈、像这月一样明亮,洗去百姓的冤屈,照出奸邪之辈。贤才治理政事必定成效显著,等你回来时,要一一说给我听。