秋怀五首 其三

鲍溶 ·

九月夜如年,幽房劳别梦。 不知别日远,夜夜犹相送。 玉床暗虫响,锦席寒泪冻。 明镜失旧人,空林误归凤。 新年堪爱惜,锦字亦珍重。 一念皎皎时,幽襟非所用。

白话文译文

九月的夜晚漫长得仿佛一整年, 独守空房时,别离的梦境总让人疲倦。分明离别已那么久远, 每夜却依旧在梦中为你送行。雕花的床榻下暗藏秋虫低鸣, 锦缎被褥上寒泪已凝成冰霜。明镜再也照不见旧日容颜, 空寂的树林误引了归途的凤凰。崭新的岁月本值得珍惜, 织锦回文诗也该用心珍藏。可当皎洁的思念涌上心头, 所有幽深的情怀都黯然失却分量。