和陶归园田 其一
自古养志者,遁迹于深山。
一往将终焉,岂复知岁年。
有时罹世网,如鱼脱于渊。
归来不争里,治此无竞田。
邈然云霞姿,潋滟眉睫间。
相逢共谈笑,乃在义农前。
试语宠辱事,寒灰久无烟。
紫芝出涧底,元木生岩巅。
心随麋鹿远,迹与鸥鸟闲。
我愿从之游,朝夕同悠然。
白话文译文
自古以来修养心志的人,都隐居在深山之中。一旦前往便终老于此,哪还会在意岁月流转。有时不幸落入尘世的罗网,就像鱼儿脱离深渊。归来后不争乡里地位,只耕种这片无争的田地。悠然间云霞风姿,在眉睫间波光潋滟。相遇时一起谈笑,仿佛置身伏羲神农之前。试着谈论宠辱之事,如同冷灰早已无烟。紫色的灵芝从涧底长出,高大的树木生在岩巅。心随麋鹿远去,行迹与鸥鸟一般悠闲。我愿跟随他们同游,朝夕相伴,共度悠然时光。