感寓 其十一

朱诚泳 ·

我观天下山,一一坯造化。 峥嵘各擅名,而谁肯相下。 巍巍五岳中,崇高维泰华。 一掌入云霄,日月真可借。 冲天几万寻,恍惚来灵驾。 冰雪四时寒,三庚讵知夏。 嗟予夙好奇,藩维况多暇。 扪参试一登,玉姜莫深讶。

白话文译文

我看这天下的山,每一座都是天地造化而成。它们高峻奇秀,各有声名,可谁又肯向谁低头呢?巍峨的五岳之中,最崇高的是泰山和华山。它们像一只巨掌直插云霄,仿佛真能借来日月的光辉。山峰冲天高达几万寻,恍惚间似乎有神灵的车驾降临。山上终年冰雪寒冷,三伏天哪里知道有盛夏呢?唉,我向来喜爱奇景,况且身为藩王,公务多有闲暇。试着攀登山峰去触摸参宿星辰,山中的玉姜仙子请不要过于惊讶。