怀子兼弟时在宁江赴试

晁公溯 ·

霸国山河在,秋风草树疏。 羁游今几日,旅食定何如。 梦想池塘句,愁消鸿雁书。 细思治安策,勉力献公车。 江晚微收潦,乘流久已归。 沈郎正多病,水帝有馀威。 鸿雁几时到,脊鸰相背飞。 题书问行李,东望独依依。

白话文译文

昔日霸业的山河依然存在,秋风吹得草木稀疏。 漂泊在外已过了多少时日?旅途中的生活究竟如何? 梦中总浮现家园的诗句,收到书信才稍解愁绪。 仔细思量治国安民的策略,努力准备献给朝廷。 江边傍晚洪水渐渐退去,顺流而下本该早日归去。 沈郎正多病缠身,水神的余威仍未消散。 鸿雁何时能带来你的音信?脊鸰鸟相背飞散,好似兄弟分离。 提笔写信问询你的行程,向东眺望唯有独自依依不舍。