度浈阳峡
初辞中宿山,旋复度皋石。
地灵各护奇,川岳几开辟。
海势从西来,万里肆奔迫。
怒石制波涛,连空锁秋碧。
峭崖争欲坠,幽草缀寒壁。
丹梯不可寻,止望莓苔迹。
篙师习江湖,历险无阻阨。
缓棹青溟间,遐览纵所适。
飞仙去何年,微云天际白。
白话文译文
刚刚告别中宿山,转眼又渡过皋石。 大地灵气各自守护着奇景,山川河流仿佛几经开辟。 海潮从西边奔涌而来,在万里间肆意奔腾急迫。 愤怒的礁石压制着波涛,与天空相连锁住秋日的碧色。 陡峭的山崖争着要坠落,幽暗的草点缀在寒冷的岩壁上。 红色的石梯已无处可寻,只能仰望那苔藓的痕迹。 船夫熟悉江湖水性,历经险阻也毫无阻碍。 缓缓划桨在青色的海面间,纵情远眺自在徜徉。 飞仙离开已不知多少年,只见天际微云泛白。