建德故宅
百粤山川秀,三城甲第雄。
朝元花萼楼,避暑水晶同。
罗绮春风下,楼台烟雨中。
蛾眉娇欲泣,狐媚语偏工。
铜鼓千门沸,金莲彻夜红。
笙歌闻院院,云雾隔重重。
泡影千年计,繁华一旦空。
遂成兵燹地,长动黍离风。
人物消应尽,江山夐不穷。
昔为虞氏圃,今作梵王宫。
有客题诗遍,无人载酒从。
西来僧未觌,何处问圆通。
白话文译文
百越的山川多么秀丽,三城的宅第气势雄壮。朝元阁、花萼楼高耸入云,避暑的水晶宫般清凉。身着罗绮的丽人在春风中飘舞,楼台亭阁隐现在烟雨迷茫。娇美的女子像要落泪,狐媚的话语偏偏动听。千家万户铜鼓喧天,金莲灯彻夜红彤彤。笙歌从各个院落飘出,却被云雾层层隔挡。如同泡影般的千年筹谋,繁华一旦就化为空。这里变成战火焚烧之地,长久引发亡国的哀伤。人物大概已消失殆尽,只有江山依然无穷。从前是虞氏的园林,如今成了佛家的寺宫。有客人到处题写诗句,却无人载酒前来陪同。西来的僧人还未见到,到哪里去问佛法圆通?