蓦山溪 其二
琼蔬玉蕊。
久寄清虚里。
春到碧溪东,下白云、寻桃问李。
弹簧吹叶,懒傍少年场,遗楚佩,觅秦箫,踏破青鞋底。
河桥酒熟,谁解留侬醉。
两袖拂飞花,空一春、凄凉憔悴。
东风误我,满帽洛阳尘,唤飞鸿,遮落日,归去烟霞外。
白话文译文
白玉般的菜蔬,仙家的花蕊,长久寄托在清虚之境。春天来到碧溪东边,走下白云深处,寻访桃李芳踪。吹奏簧管轻摇叶扇,懒于凑近少年嬉游的场所,遗落楚地的佩玉,寻觅秦地的箫声,踏破了青布鞋底。河桥边酒已酿熟,谁能懂得挽留我醉饮?两袖拂过飞舞的落花,徒然一整个春天,只剩凄凉憔悴。东风耽误了我的期许,帽檐沾满洛阳繁华的尘灰,呼唤远飞的鸿雁,遮掩西沉落日,就此归向云烟霞光之外。