过瀚海

卢见曾 ·

龙沙回望更沾衣,树别兼旬鸟见稀。 惟有顽山时外向,曾无活水不东归。 毡屯犬静笳飞怨,草铺镫昏雪打围。 宵寐难成成莫醒,梦行定不背朝晖。

白话文译文

回头遥望茫茫沙漠,泪水沾湿了衣襟;离别家乡已有二十天,连飞鸟都难以见到。只有那倔强的山峦,时而突兀地出现在眼前;从未见哪条流动的河水,不向东奔流而去。毡帐旁犬声寂静,胡笳声里满是哀怨;草铺的地面,昏暗的灯光,雪花纷纷围打着营帐。长夜难眠,即便睡着了,也不愿醒来;因为梦中行走,一定不会背离朝阳的方向。