寄丘儒
地近轻数见,地远重一面。
一面如何重,重甚珍宝片。
自经失欢笑,几度腾霜霰。
此心镇悬悬,天象固回转。
长安秋风高,子在东甸县。
仪形信寂蔑,风雨岂乖间。
凭人报消息,何易凭笔砚。
俱不尽我心,终须对君宴。
白话文译文
近时屡屡轻相会,远别方知一面难。 一面之缘何以重?犹胜珍宝片片鲜。 自别久失欢颜笑,几度历经霜雪寒。 此心长悬总牵挂,天象轮回岂不然? 长安城内秋风劲,君在东郊县邑间。 形影寥落信音渺,风雨岂能将谊拦? 托人传话终嫌浅,笔墨何曾诉万全? 万语千言言未尽,终待相逢对酒筵。