东坡
江之广矣,一叶航斯。
东坡远矣,企而望斯。
彼草蒙茸,翳于雪堂。
决决滥泉,桥亦云亡。
人知其名,我怀允实。
崔嵬者山,有环彼室。
江之广矣,跋而髣髴。
悠哉悠哉,如泉流以出。
我思古人,寥其久矣。
文如尔矣,我心起矣。
雪堂之圮矣,曷为其止矣。
人之匪矣,若其已矣。
我之邻斯,一江之巨。
我之来斯,忽其如寓。
有怀北堂,颓如以仆。
相彼道人,只眼之云具。
白话文译文
江面如此浩渺,唯有一叶小舟在航行。 东坡那样遥远,我踮脚向着彼方眺望。 那里草木蓊郁,覆盖着雪堂的遗迹。 潺潺的清泉仍在涌流,小桥却已湮没无痕。 世人多知晓它的盛名,而我心中怀想着它真实的模样。 巍峨青山连绵,环绕着那处屋舍。 江水这般辽阔,跋涉间仿佛见到它的轮廓。 悠远啊,悠远啊,像泉水般日夜流淌不尽。 我思念古时贤人,已历经太久的时光。 文采如你一般璀璨,令我的心绪起伏难平。 雪堂已然倾颓,为何停滞在此地呢? 人心若不似往昔,不如就此作罢吧。 我的居所之畔,横亘着这条大江。 我来到这里,恍然如寄居过客。 心中怀念着北堂,它已倒塌如俯身。 看那位修行之人,早已独具慧眼明澈。