棳刀石
秦王宝刀閟瑶岑,寒光错落霜花深。
金环玉靶久磨缺,划得秋烟紫翠沉。
时平锈蚀无能识,镔钢入土同沙砾。
转思叱咤风霆间,提携之人岂人力。
徵兵四海今怨嗟,杀机隐隐动龙蛇。
京观皑骨真何罪,血漂盗杵盈污邪。
英雄作合羞遗址,眼明手快黄尘里。
方城汉水不足依,况复长林称弹子。
文无那用藉吴钩,掇此堪销万里愁。
鸊膏倘拭休徵赠,鹊化先资忠孝侯。
白话文译文
秦王的宝刀深藏在美玉般的山峦中,寒光闪烁,如秋霜般浓密。金环玉饰的刀柄早已磨损残缺,刀身上划出秋日烟云与紫翠沉郁的痕迹。太平年代,刀被锈蚀,无人识得它的珍贵,精钢入土,如同沙砾一般。转而想起当年刀在风雷叱咤间挥舞,持刀之人岂是凡人力所能及?如今征召天下士兵,百姓怨声载道,杀机隐隐如同龙蛇潜伏。战场上堆积的白骨究竟有什么罪过?鲜血浸染了盗贼的兵刃,污秽满盈。英雄的壮举只留下遗址令人羞惭,而眼前黄尘中,眼疾手快之人又有何用?方城和汉水已不足以依靠,更何况长林之地只配称作弹丸?文士何须借用吴钩宝刀,拿起这把刀就能消解万里的愁怀。倘若用鸊鷉膏擦拭宝刀,不必赠予他人,它化作仙鹤,先献给忠孝之侯。