却望无锡芙蓉湖

李绅 ·

水宽山远烟岚迥,柳岸萦回在碧流。 清昼不风凫雁少,却疑初梦镜湖秋。 丹橘村边独火微,碧流明处雁初飞。 萧条落叶垂杨岸,隔水寥寥闻捣衣。 逐波云影参差远,背日岚光隐见深。 犹似望中连海树,月生湖上是山阴。 旧山认得烟岚近,湖水平铺碧岫间。 喜见云泉还怅望,自惭山叟不归山。 翠崖幽谷分明处,倦鸟归云在眼前。 惆怅白头为四老,远随尘土去伊川。

白话文译文

水面宽阔山峦遥远,烟雾缭绕幽深;柳岸蜿蜒曲折,映在碧绿水流中。晴朗的白天没有风,野鸭大雁稀少,却让人怀疑像是初秋时梦境中的镜湖。丹橘村边孤独的灯火微弱,碧流明亮处大雁刚刚起飞。萧条中落叶飘零在垂杨岸,隔着水面零星听到捣衣的声音。云影随着波浪参差不齐地远去,背着日光山间的雾气光影若隐若现,显得深邃。仿佛在视野中连接到海边的树木,月亮升起在湖上,那是山阴的方向。旧时的山峦认出烟雾缭绕近在眼前,湖水平静地铺展在碧绿的山峰之间。高兴地看到云和泉水,却又惆怅地眺望;自嘲作为山野老人,却不能回归山林。翠绿的山崖和幽深的山谷清晰可见,疲倦的鸟儿归巢,云彩飘在眼前。惆怅自己白发苍苍,成为四位老人之一,远远地随着尘土去往伊川。