感皇恩 其一
风雨半摧残,一园花老。
绿遍池塘夜来草。
看花何处,莫被此花相恼。
世间多少事,邯郸道。
凭远下临,暗尘飞绕。
数点烟中树、水村小。
斜阳且住,为我花间留照。
从教红满地,何须扫。
白话文译文
风雨已摧残了半园花朵,满园的花儿都已衰老。池塘边绿草遍生,在夜色中更显茂盛。该去何处赏花?莫要让这些花儿惹你烦恼。世间多少纷扰事,都像邯郸道上的梦境一般虚幻。凭栏远眺,向下望去,只见暗尘飞扬环绕。烟雾中点缀着几株树木,水边的村落显得那样渺小。斜阳啊,请暂且停留,为我在这花丛间留下一缕余晖。就让那落红铺满地面,何必去打扫呢。