穷居有感

陆游 ·

孤村烟草暮凄迷,笠子蓑衣自架犁。 生计似蛛聊补网,弊庐如燕旋添泥。 人亡耆旧多时学,地废陂湖失古堤。 迂阔自知无著处,敢因穷厄怨推挤。

白话文译文

暮霭笼罩着荒村野草一片凄迷,我身披蓑衣独自扶犁耕作在田地。生计好比蜘蛛勉强修补残破的网,破屋就像燕子衔泥不断修葺巢居。故人相继离去乡间再难闻古风雅韵,陂塘荒废古堤倾颓山水失了旧迹。自知性情迂阔在这世间难寻安身地,又怎敢因这困顿命运埋怨造化相欺。